Kinh Truyền tin với Đức Thánh cha: Hãy để mình được nuôi dưỡng và được soi sáng bởi sự hiệp thông với Chúa Giêsu
Lúc 12 giờ trưa, Chúa nhật ngày 08 tháng Hai vừa qua, Đức Thánh cha Lêô XIV đã chủ sự kinh Truyền tin từ cửa sổ phòng làm việc của Đức Giáo hoàng ở lầu ba Dinh Tông tòa với hàng chục ngàn tín hữu, tại Quảng trường Thánh Phêrô. Trong lời kêu gọi sau khi ban phép lành, Đức Thánh cha bày tỏ quan tâm về nạn bạo lực chống các tín hữu Kitô tại Nigeria, đồng thời nhắc đến Ngày thế giới Cầu nguyện và Hoạt động chống nạn buôn người. Đức Thánh cha cũng bày tỏ tình liên đới với các nạn nhân bão lụt tại Bồ Đào Nha và đảo Sicilia nam Ý.
G. Trần Đức Anh, O.P. | RVA
Huấn dụ
Trong bài huấn dụ ngắn trước khi đọc kinh Truyền tin, Đức Thánh cha đã quảng diễn bài Tin mừng Chúa nhật thứ V Thường niên Năm A, trong đó Chúa Giêsu kêu gọi các môn đệ trở thành muối đất và ánh sáng thế gian. Đức Thánh cha nói:
“Anh chị em thân mến, chào anh chị em
Sau khi công bố các Mối Phúc, Chúa Giêsu hướng đến những người đang sống các Mối Phúc ấy và nói rằng nhờ họ mà trái đất không còn như cũ và thế giới không còn ở trong bóng tối nữa. “Anh em là muối cho đời. [...] Anh em là ánh sáng cho trần gian” (Mt 5,13-14). Thật vậy, chính niềm vui đích thực mang lại hương vị cho cuộc sống và làm cho những điều trước đây còn ẩn khuất được tỏ lộ. Niềm vui này phát xuất từ một lối sống, từ một cách hiện diện trên mặt đất và sống chung với nhau, một điều đáng được khao khát và chọn lựa. Đó là sự sống rạng ngời nơi Chúa Giêsu, là hương vị mới mẻ của những cử chỉ và lời nói của Người. Sau khi đã gặp được điều ấy, thì sẽ trở nên nhạt nhẽo và mờ tối những gì xa rời sự nghèo khó trong tinh thần, sự hiền lành và đơn sơ trong tâm hồn của Người, sự đói khát công chính của Chúa - vốn khơi dậy lòng xót thương và an bình như những động lực biến đổi và hòa giải.
Ngôn sứ Isaia liệt kê những hành động cụ thể chấm dứt bất công, đó là chia sẻ bánh cho người đói, đón người nghèo khổ không gia cư vào nhà mình, mặc áo cho người trần trụi mà ta thấy, và không sao nhãng người thân cận cũng như những người trong gia đình (x. Is 58,7). Ngôn sứ tiếp tục nói: “Bấy giờ ánh sáng của ngươi sẽ bừng lên như rạng đông, vết thương của ngươi sẽ mau lành” (c. 8). Một bên là ánh sáng - ánh sáng không thể che giấu, vì to lớn như mặt trời mỗi sáng xua tan bóng tối; bên kia là một vết thương - trước đây đau rát, nay được chữa lành.
Quả thật, thật là đau đớn khi đánh mất hương vị và từ bỏ niềm vui; tuy nhiên, người ta vẫn có thể mang vết thương ấy trong lòng. Chúa Giêsu dường như cảnh báo những ai lắng nghe Người đừng từ bỏ niềm vui. Người nói: Muối đã mất vị, chẳng còn ích gì nữa, chỉ còn việc quăng ra ngoài cho người ta giẫm đạp” (Mt 5,13). Biết bao người - có lẽ cả chúng ta nữa - cảm thấy mình như đồ bỏ đi, như sai lầm. Dường như ánh sáng của họ đã bị che khuất. Nhưng Chúa Giêsu loan báo cho chúng ta một Thiên Chúa không bao giờ loại bỏ chúng ta, một người Cha gìn giữ tên gọi và tính độc nhất của mỗi người. Mọi vết thương, dù sâu xa đến đâu, cũng sẽ được chữa lành khi đón nhận lời các Mối Phúc và khi chúng ta bước đi trở lại trên con đường Tin mừng.
Chính những cử chỉ cụ thể mở lòng với tha nhân và quan tâm chăm sóc là những điều làm bừng cháy lại niềm vui. Dĩ nhiên, trong sự đơn giản của chúng, chúng ta phải đi ngược dòng. Chính Chúa Giêsu đã bị cám dỗ trong sa mạc với những con đường khác: khẳng định căn tính của mình, phô bày nó, có cả thế gian dưới chân mình. Nhưng Người đã khước từ những con đường ấy, vì ở đó Người sẽ đánh mất hương vị đích thực của mình - hương vị mà chúng ta tìm lại mỗi Chúa nhật trong Bánh được bẻ ra: sự sống được hiến trao, tình yêu không ồn ào.
Và Đức Thánh cha kết luận rằng: “Anh chị em thân mến, chúng ta hãy để mình được nuôi dưỡng và được soi sáng bởi sự hiệp thông với Chúa Giêsu. Khi không phô trương, chúng ta sẽ trở nên như một thành trên núi - không chỉ dễ thấy nhưng còn thu hút và đón tiếp: thành của Thiên Chúa, nơi mà sâu thẳm trong lòng, mọi người đều khao khát được cư ngụ và tìm thấy bình an. Giờ đây, chúng ta hướng nhìn và dâng lời cầu nguyện lên Đức Maria, Cửa Thiên Đàng, xin Mẹ giúp chúng ta trở thành và luôn ở lại là những môn đệ của Con Mẹ.
Chào thăm và kêu gọi
Sau khi đọc kinh và ban phép lành cho mọi người, Đức Thánh cha đã nhắc đến một số vấn đề thời sự, đồng thời đưa ra những lời kêu gọi.
Đức Thánh cha nói:
Hôm qua tại Huércal-Overa, Tây Ban Nha, cha Salvatore Valera Parra đã được phong chân phước. Ngài là một linh mục chánh xứ hoàn toàn tận hiến cho cộng đoàn của mình, khiêm nhường và ân cần trong tình bác ái mục vụ. Ước mong gương sáng của một linh mục đặt trọng tâm vào những điều cốt yếu này trở thành nguồn khích lệ cho các linh mục ngày nay, để họ trung thành trong đời sống thường nhật, được sống với sự giản dị và khổ hạnh.
Với nỗi đau buồn và lo lắng, tôi đã được biết về những cuộc tấn công gần đây nhằm vào nhiều cộng đồng tại Nigeria, gây ra những tổn thất nghiêm trọng về sinh mạng con người. Tôi xin bày tỏ sự gần gũi trong lời cầu nguyện với tất cả các nạn nhân của bạo lực và khủng bố. Tôi mong rằng các nhà chức trách có thẩm quyền sẽ tiếp tục nỗ lực một cách kiên quyết để bảo đảm an ninh và bảo vệ sự sống của mọi công dân.
Hôm nay, trong ngày kính nhớ thánh Giuseppina Bakhita, Giáo hội cử hành Ngày Thế giới cầu nguyện và suy tư chống nạn buôn người. Tôi xin cảm ơn các nữ tu và tất cả những ai đang dấn thân để chống lại và loại bỏ các hình thức nô lệ thời nay. Cùng với họ, tôi nói rằng: hòa bình bắt đầu từ phẩm giá con người!
Tôi bảo đảm lời cầu nguyện của tôi cho các cộng đồng dân cư tại Bồ Đào Nha, Maroc, Tây Ban Nha – đặc biệt là Grazalema thuộc vùng Andalusia – và miền Nam nước Ý – nhất là Niscemi ở Sicilia – những nơi đã bị ảnh hưởng bởi lũ lụt và sạt lở đất. Tôi khích lệ các cộng đoàn hãy luôn hiệp nhất và liên đới với nhau, dưới sự che chở từ mẫu của Đức Trinh Nữ Maria.
Chúng ta hãy tiếp tục cầu nguyện cho hòa bình. Những chiến lược dựa trên sức mạnh kinh tế và quân sự – như lịch sử đã dạy chúng ta – không mang lại tương lai cho nhân loại. Tương lai nằm ở sự tôn trọng và tình huynh đệ giữa các dân tộc.
Sau hết, Đức Thánh cha chúc mọi người một Chúa nhật an lành.