Tiếp kiến chung của Đức Thánh cha: Tôi muốn cảm ơn tất cả những ai đã cầu nguyện cho chuyến tông du vừa rồi của tôi tại Tây Ban Nha

Lúc 10 giờ sáng, thứ Tư ngày 17 tháng Sáu vừa qua, Đức Thánh cha Lêô XIV đã tiếp kiến chung khoảng 30.000 tín hữu hành hương, tại Quảng trường Thánh Phêrô. Hiện diện trong dịp này cũng có mười lăm giám mục các nước.

G. Trần Đức Anh, O.P. | RVA

Như thường lệ, khi ra đến quảng trường trên chiếc xe díp mui trần màu trắng, Đức Thánh cha tiến dọc theo các lối đi để chào thăm các tín hữu và chúc lành cho một số em bé được nhân viên an ninh bế lên trước ngài.

Tại lễ đài, Đức Thánh cha làm dấu thánh giá và chào phụng vụ mở đầu buổi tiếp kiến. Các độc viên lần lượt công bố bằng các thứ tiếng khác nhau một đoạn trích từ Tin mừng theo thánh Gioan (Ga 4,35.38):

[Chúa Giêsu nói với các môn đệ:] “Các con chẳng thường nói rằng: “Còn bốn tháng nữa mới đến mùa gặt” sao? Nhưng Thầy bảo các con: hãy ngước mắt lên mà nhìn cánh đồng, lúa đã chín vàng để gặt rồi. [...] Thầy đã sai các con đi gặt điều mà các con không phải vất vả làm nên; người khác đã vất vả, còn các con được hưởng thành quả lao nhọc của họ.”

Huấn giáo

Trong bài huấn giáo, vì mới tông du bên Tây Ban Nha về (từ ngày 06 đến ngày 12 tháng Sáu năm 2026), nên Đức Thánh cha đã tạm gác lại loạt bài về Công đồng chung Vatican II, để kể lại những nét nổi bật trong chuyến đi của ngài. Đức Thánh cha nói:

“Anh chị em thân mến, chào anh chị em!

Hôm nay, tôi muốn chia sẻ một vài suy tư về chuyến tông du mà tôi đã thực hiện vào tuần trước tại Tây Ban Nha, thăm Madrid, Barcelona, Đan viện Montserrat và quần đảo Canarie.

Sau chuyến đi dài qua bốn quốc gia châu Phi, lần này tôi được hòa mình vào một đất nước châu Âu có truyền thống Công giáo lâu đời và vô cùng phong phú. Thật rõ ràng rằng tại Tây Ban Nha ngày nay, một đất nước đã trải qua nhiều biến đổi lớn lao về xã hội và văn hóa, Giáo hoàng vẫn được đón tiếp ở khắp nơi bằng sự nhiệt thành và tinh thần sẵn sàng lắng nghe. Vì điều đó, tôi tạ ơn Thiên Chúa và toàn thể nhân dân Tây Ban Nha, Nhà Vua và các nhà chức trách dân sự, các giám mục và các cộng đoàn Giáo hội.

Dân Chúa đã đem lại cho tôi nhiều niềm an ủi qua những biểu lộ vui tươi của đức tin và lòng yêu mến của họ. Về phần mình, tôi đã củng cố các tín hữu và, với tư cách là Giám mục Rôma, tôi đã khích lệ họ vượt thắng mọi hình thức chia rẽ và đối kháng bằng cách luôn vun trồng sự hiệp thông, đối thoại và hiệp nhất trong đa dạng. Đó chính là sứ vụ riêng của Đấng kế vị Thánh Phêrô; một sứ vụ được thể hiện cách đặc biệt trong các chuyến tông du, mỗi lần đều thích hợp với hoàn cảnh Giáo hội và xã hội của quốc gia được viếng thăm.

Trong trường hợp của Tây Ban Nha, tôi vui mừng nhận thấy người dân ở mọi lứa tuổi và hoàn cảnh đều mong đợi chuyến viếng thăm của Giáo hoàng: ở khắp nơi tôi đều gặp những đám đông tiếp đón tôi với sự nồng nhiệt lớn lao. Điều này không phải là điều hiển nhiên và đáng để chúng ta suy nghĩ.

Dĩ nhiên, sự tham gia đông đảo ấy trước hết diễn tả đức tin của nhân dân Tây Ban Nha, như tôi vừa nói. Đồng thời, tôi nghĩ rằng nó cũng biểu lộ nhu cầu sâu rộng của con người hôm nay là được tìm lại sự hiệp nhất trên một nền tảng chân thật và sâu xa, chứ không phải trên ý thức hệ hay những lợi ích cục bộ. Sau cùng, chỉ có Chúa Kitô mới có thể bảo đảm nền tảng ấy, và Tin mừng, qua những tiến trình hội nhập văn hóa cần thiết, có thể chuyển tải nền tảng ấy vào đời sống các dân tộc. Tin mừng có thể thực hiện điều đó bởi vì sứ điệp của nó đáp ứng trọn vẹn cả hai khát vọng này: tìm kiếm chân lý và khao khát công lý.

Tại Madrid và Barcelona, chúng tôi đã quy tụ trong những Nhà thờ Chính tòa lớn lao cũng như trong các sân vận động hiện đại. Chúng tôi đã lần chuỗi Mân côi tại Đan viện Montserrat. Chúng tôi cũng đã cử hành phụng vụ tại Đền thờ Thánh Gia (Sagrada Familia), một biểu tượng hùng vĩ, một bản giao hưởng bằng đá và ánh sáng nói với mọi người về mầu nhiệm Kitô giáo.

Sự gặp gỡ giữa cái cổ kính và cái hiện đại, giữa truyền thống Công giáo và văn hóa đương đại, đã giúp tôi cảm nhận sống động nét đặc trưng của châu Âu và kho tàng vô giá của lục địa này như một thực tại hiện tại, chứ không phải điều gì đã lỗi thời. Đó là một di sản cần được gìn giữ cẩn trọng để có thể đầu tư cho thế giới toàn cầu hôm nay với những thách đố mang tầm thời đại: hòa bình, sinh thái toàn diện, phát triển công bằng và bền vững, cùng việc tôn trọng phẩm giá con người.

Đó là những thách đố mà Công đồng Vatican II đã nhận diện rất rõ và Huấn quyền kế tiếp đã nhiều lần nhắc lại, cho đến thông điệp gần đây của tôi, Magnifica humanitas, Nhân loại kỳ diệu, nhằm bảo vệ con người trong thời đại trí tuệ nhân tạo.

Qua nhiều cuộc gặp gỡ khác nhau, tôi cảm nhận được nhu cầu lắng nghe nơi tiếng nói của Giáo hoàng Tin mừng của niềm hy vọng dành cho nhân loại ngày nay, vốn đang chịu nhiều tổn thương bởi những hệ quả tiêu cực của một mô hình phát triển đầy mê hoặc nhưng sai lạc.

Nhu cầu ấy, được bày tỏ qua nhiều chứng từ mà tôi đã có dịp lắng nghe - đôi khi rất cảm động, đôi khi rất xây dựng - tôi còn nhận thấy, và nhất là nhận thấy, trên khuôn mặt của những người bé nhỏ và nghèo khó mà tôi gặp: em bé đã đọc cho tôi nghe lá thư của mình trong giáo xứ; những nạn nhân của lạm dụng đang mong được lắng nghe; những tù nhân chờ đợi tôi trong nhà giam; những người trẻ đầy thao thức và dự định; những người di dân tại các trung tâm tiếp nhận ban đầu ở quần đảo Canarie.

Chính tại đó, ở quần đảo Canarie, chặng cuối của hành trình chúng tôi, tôi đã nhận được một chìa khóa để đọc hiểu toàn bộ chuyến đi. Chìa khóa ấy đến từ một mặt là chính vị trí địa lý của quần đảo này; mặt khác là thực tại của một Giáo hội địa phương đang đón nhận rất đông những người di cư bất đắc dĩ, phần lớn đến từ châu Phi.

Chúng ta biết rằng hiện tượng di cư là một vấn đề phức tạp và đòi hỏi những kế hoạch hành động có hệ thống và phối hợp. Tuy nhiên, chìa khóa này mở ra một viễn tượng khác, rộng lớn hơn: giúp chúng ta hiểu rằng chúng ta được mời gọi đọc lại Tin mừng trong thế giới hôm nay bằng cách trao đổi những hồng ân của các nền văn hóa khác nhau, đặc biệt là những hoa trái mà sứ điệp của Chúa Kitô đã sinh ra nơi các nền văn hóa ấy. Và một trong những hoa trái đó chính là đối thoại giữa con người với nhau và giữa các dân tộc, là cuộc gặp gỡ trong tinh thần huynh đệ, nhờ đó mỗi bên có thể khám phá và trân trọng những giá trị mà người khác mang lại. Con đường này không dễ dàng; nó đòi hỏi thiện chí và sự trợ giúp của Thiên Chúa. Nhưng đó chính là con đường dẫn tới nền văn minh tình thương. Anh chị em thân mến, khẩu hiệu của chuyến tông du này là “Alzad la mirada” – “Hãy ngước nhìn lên!” (x. Ga 4,35).

Đó là những lời Chúa Giêsu nói với các môn đệ đầu tiên của Người để dạy họ nhận ra nơi mỗi con người và nơi đám đông khát vọng sống, khát vọng chân lý và sự viên mãn.

Chính với tôi trước tiên, Chúa cũng lặp lại những lời ấy; và nhờ ân sủng của Người, tôi đã cảm nghiệm điều đó trong suốt chuyến đi. Hôm nay tôi muốn chia sẻ với anh chị em lời mời gọi này: Hãy ngước nhìn lên!

Chúng ta hãy học nơi Chúa Giêsu cách nhìn tha nhân, con người và thế giới “bằng đôi mắt của Thiên Chúa”, nghĩa là với tình yêu, sự tôn trọng và lòng cảm thương.

Sau cùng, tôi muốn cảm ơn tất cả những ai đã cầu nguyện cho chuyến tông du này được thành công tốt đẹp, đặc biệt là các cộng đoàn nữ đan sĩ chiêm niệm; tại Tây Ban Nha, tạ ơn Chúa, các cộng đoàn này rất đông đảo. Xin anh chị em tiếp tục cầu nguyện để, nhờ lời chuyển cầu của Đức Trinh Nữ Maria, những hạt giống tôi đã gieo vãi sẽ sinh nhiều hoa trái dồi dào. Xin cảm ơn anh chị em!

Chào thăm và nhắn nhủ

Sau bài giáo lý bằng tiếng Ý trên đây của Đức Thánh cha, các độc viên lần lượt tóm tắt bằng chín thứ tiếng khác nhau kèm theo những lời chào thăm và nhắn nhủ của ngài.

Khi chào bằng tiếng Pháp, Đức Thánh cha nói: “Tôi thân ái chào các đoàn hành hương nói tiếng Pháp đến từ Benin và Pháp, đặc biệt là nhóm đến từ đảo Réunion, cùng các linh mục và học sinh của nhiều trường học khác nhau.

Chúng ta hãy học nơi Chúa Giêsu cách nhìn tha nhân, con người và thế giới bằng đôi mắt của Thiên Chúa, nghĩa là với tình yêu, sự tôn trọng và lòng cảm thương. Tôi thành tâm ban phép lành cho anh chị em!”

Với các tín hữu nói tiếng Anh, ngài nói: “Tôi nhiệt liệt chào đón tất cả các khách hành hương và khách viếng thăm nói tiếng Anh tham dự buổi Tiếp kiến hôm nay, đặc biệt những người đến từ Anh, Cameroon, Đài Loan, Philippines và Hoa Kỳ. Khi kỳ nghỉ hè bắt đầu đối với nhiều người, ước gì đây là cơ hội để anh chị em đến gần Chúa hơn qua những giây phút cầu nguyện và nâng đỡ nhau bằng những hành động bác ái quảng đại. Tôi cầu xin Thiên Chúa ban muôn ơn lành trên tất cả anh chị em và gia đình của anh chị em.

Khi ngỏ lời với các tín hữu nói tiếng Ba Lan, Đức Thánh cha nói: “Tôi thân ái chào các tín hữu Ba Lan. Hiện nay đang diễn ra các cuộc cử hành kỷ niệm 30 năm tái lập phong trào Công giáo Tiến hành tại Ba Lan, được thực hiện nhờ cảm hứng của Thánh Giáo hoàng Gioan Phaolô II, vị đã gọi phong trào này là một “trường học đức tin”. Tôi cảm ơn các linh hướng và các thành viên của hiệp hội vì sự dấn thân của họ trong công cuộc loan báo Tin mừng. Ước gì đức tin của anh chị em trở thành dấu chỉ hy vọng cho tha nhân. Tôi ban phép lành cho tất cả anh chị em!

Sau khi chào bằng các thứ tiếng khác nữa, Đức Thánh cha ngỏ lời bằng tiếng Ý: “Tôi thân ái chào đón các đoàn hành hương nói tiếng Ý. Đặc biệt, tôi chào đoàn hành hương của Giáo phận Volterra cùng với Đức giám mục Roberto Campiotti. Anh chị em thân mến, ước gì cuộc hành hương đến các mộ phần của các tông đồ củng cố đức tin của anh chị em và thúc đẩy anh chị em tiếp tục bước đi trên con đường thánh thiện với lòng nhiệt thành mới, trung thành với Tin mừng và giáo huấn của Giáo hội.

Tôi cũng thân ái đón tiếp các tân linh mục của Brescia và Cremona, các linh mục Dòng Theatinô và các tuyên úy nhà tù tại Ý. Tôi cầu chúc mỗi người trở thành những người thợ nhiệt thành trong vườn nho của Chúa.

Tôi cũng chào các tín hữu đến từ Borgo Velino, San Bartolomeo in Galdo và Santa Barbara ở Salento, cũng như Câu lạc bộ Thể thao Vjs Velletri, đội bóng rổ Jungle Tea Palestrina và Hiệp hội Ngân hàng Thời gian của Piana degli Albanesi.

Tôi cầu xin ân sủng của Chúa và sự trợ giúp từ mẫu của Đức Trinh Nữ Maria cho tất cả anh chị em.

Sau cùng, tôi hướng về các bạn trẻ, những người đau yếu và các đôi tân hôn. Chúng ta đang bước vào mùa hè, thời gian của du lịch và hành hương, nghỉ ngơi và thư giãn.

Các bạn trẻ thân mến, trong khi nghĩ đến những bạn đồng trang lứa vẫn đang tiếp tục các kỳ thi, tôi chúc những bạn đã bắt đầu kỳ nghỉ biết tận dụng mùa hè để có những kinh nghiệm xã hội và tôn giáo hữu ích.

Tôi khích lệ anh chị em đau yếu tìm được sự nâng đỡ và an ủi nơi sự gần gũi của gia đình.

Và với anh chị em tân hôn thân mến, tôi mời gọi anh chị em dùng thời gian mùa hè này để ngày càng đào sâu hơn giá trị của sứ mạng trong Giáo hội và xã hội.

Tôi ban phép lành cho tất cả anh chị em!

Buổi Tiếp kiến chung của Đức Thánh cha được kết thúc với Kinh Lạy Cha và phép lành của ngài.