Khi một nhà báo đối diện trước Kinh thánh

Journalist and Bible.
“Kinh thánh không chỉ nên được đọc mà còn cần được nghiên cứu cẩn thận...”

Tác giả Joseph Masilamany là một phóng viên cựu binh người Malaysia, một nhà báo tự do kỳ cựu trong giới truyền thông Công giáo, với các bài viết chủ đạo trên các thông tấn xã Công giáo cũng như các nền tảng truyền thông khác.


Duy An | RVA

Bài báo “Khi một nhà báo đối diện với Kinh thánh” của phóng viên, nhà báo tự do Joseph Masilamany, người Malaysia, trình bày góc nhìn của một nhà báo với hơn ba mươi năm kinh nghiệm về cách đọc và hiểu Kinh thánh. Tác giả cho rằng những điều thường bị gọi là “mâu thuẫn” trong Kinh thánh thực ra có thể được hiểu rõ hơn nếu ta nhìn chúng giống như cách một nhà báo xử lý các câu chuyện từ nhiều nhân chứng khác nhau.

Trước hết, tác giả chia sẻ kinh nghiệm trong nghề báo: không có câu chuyện nào có thể chứa toàn bộ sự thật tuyệt đối. Khi xảy ra một sự kiện, mỗi nhân chứng sẽ nhớ một chi tiết khác nhau. Có người nhớ màu chiếc xe, có người nhớ tiếng hét, người khác lại nhớ hướng kẻ tình nghi bỏ chạy. Công việc của nhà báo là lắng nghe nhiều nguồn, kiểm tra thông tin, so sánh, loại bỏ những chi tiết không cần thiết và cuối cùng lựa chọn cách kể câu chuyện. Việc lựa chọn này không phải là lừa dối mà là sự sắp xếp có suy nghĩ.

Từ kinh nghiệm đó, tác giả áp dụng vào việc đọc Kinh thánh. Khi có người nói rằng Kinh thánh đầy mâu thuẫn, ông không vội bác bỏ hay tranh cãi mà nhìn nhận vấn đề như một nhà báo quen làm việc với các câu chuyện nhiều góc nhìn.

Trường hợp của ông Giuđa Iscariot

Ví dụ, đầu tiên là câu chuyện về ông Giuđa Iscariot. Trong Tin mừng Matthêu, ông Giuđa hối hận vì đã phản bội Chúa Giêsu nên trả lại ba mươi đồng bạc rồi đi treo cổ. Trong sách Công vụ Tông đồ, câu chuyện lại nói rằng ông ngã nhào xuống ruộng và thân thể vỡ tung. Nhiều người cho rằng đây là mâu thuẫn. Tuy nhiên, theo cách nhìn của một nhà báo, đây chỉ là hai góc nhìn khác nhau về cùng một sự kiện. Một nguồn tin có thể nhấn mạnh việc ông treo cổ, trong khi nguồn khác mô tả tình trạng thi thể sau đó. Tác giả Tin mừng Matthêu nhấn mạnh sự hối hận và ý nghĩa thần học, còn tác giả Luca (trong sách Công vụ) nhấn mạnh hậu quả và ký ức của cộng đồng. Điều này giống như các tờ báo khác nhau đưa tin cùng một sự kiện nhưng nhấn mạnh khía cạnh khác nhau như cảm xúc, pháp lý hay chính trị.

Các lưu trữ phức tạp

Tác giả cũng nhắc đến hai câu chuyện Sáng thế trong sách Sáng thế. Chương I mô tả quá trình sáng tạo trong sáu ngày theo trật tự rõ ràng, mang giọng điệu trang trọng, nơi con người (nam và nữ) được tạo dựng cùng nhau vào ngày thứ sáu. Trong khi đó, chương II kể lại câu chuyện chi tiết hơn: con người được tạo từ bụi đất, vườn địa đàng được trồng, các loài vật được đưa đến trước mặt ông Adam và bà Eva được tạo ra từ xương sườn của ông. Ngôn ngữ và cách gọi Thiên Chúa cũng khác nhau. Theo tác giả, đây không nhất thiết là mâu thuẫn mà giống như hai góc máy khác nhau: một góc toàn cảnh và một góc cận cảnh.

Bài viết cũng đề cập đến khoảng thời gian “im lặng” trong cuộc đời Chúa Giêsu. Kinh thánh kể về sự ra đời của Ngài, rồi một sự kiện khi Ngài mười hai tuổi trong Đền thờ, sau đó là khoảng trống cho đến khi Ngài khoảng ba mươi tuổi bắt đầu sứ vụ. Nhiều giả thuyết đã được đưa ra để giải thích khoảng thời gian này, từ việc Ngài đi sang Ấn Độ học thiền cho đến học các phương pháp chữa bệnh phương Đông. Tuy nhiên, tác giả cho rằng những giả thuyết này phản ánh trí tưởng tượng của con người khi cố lấp đầy khoảng trống trong câu chuyện. Trong Tin mừng Luca, toàn bộ mười tám năm ấy chỉ được tóm tắt trong một câu: Chúa Giêsu lớn lên trong khôn ngoan, tầm vóc và ân sủng trước mặt Thiên Chúa và con người. Đối với một nhà văn hay nhà báo, việc rút gọn hàng nghìn từ thành vài câu là điều rất bình thường.

Kinh thánh không chỉ để đọc mà còn cần nghiên cứu

Từ đó, tác giả kết luận rằng Kinh thánh không chỉ nên được đọc mà còn cần được nghiên cứu cẩn thận. Giống như một nhà báo không bao giờ dựa vào một nguồn tin duy nhất, người đọc Kinh thánh cũng cần tham khảo bối cảnh lịch sử, ngôn ngữ, văn hóa và các phương pháp chú giải. Một số đoạn văn có thể khó hiểu hoặc có vẻ căng thẳng với nhau, nhưng điều đó không làm suy yếu câu chuyện mà lại làm phong phú thêm cách hiểu.

Chân lý cốt lõi mới là quan trọng

Cuối cùng, tác giả nhấn mạnh rằng Kinh thánh không phải là bản ghi chép từng chữ từ trời xuống. Nó là một thư viện gồm nhiều thể loại: lịch sử, thơ ca, luật pháp, lời tiên tri, gia phả và tường thuật, do con người viết ra nhưng được truyền cảm hứng bởi Thiên Chúa. Vì vậy, điều quan trọng không phải là mọi chi tiết phải hoàn toàn giống nhau, mà là thông điệp cốt lõi. Cũng giống như trong báo chí, không câu chuyện nào có thể kể hết toàn bộ sự thật. Điều quan trọng là nắm bắt được chân lý thiết yếu.

Theo tác giả, Kinh thánh nên được đọc với lòng kiên nhẫn, khiêm tốn và suy ngẫm, giống như thưởng thức một bát súp gà ấm áp cho tâm hồn: nuôi dưỡng trí tuệ, sưởi ấm trái tim và làm cho đức tin trở nên sâu sắc hơn khi ta chú ý đọc kỹ lưỡng và suy nghĩ cẩn thận.

Trực tiếp

Livesteam thumbnail